BG|BRG Villach St.Martin | Sprachprojektwoche Cote d’Azur, 6ABSprachprojektwoche Cote d’Azur, 6AB
2156
post-template-default,single,single-post,postid-2156,single-format-standard,ajax_fade,page_not_loaded,,qode-theme-ver-9.2,wpb-js-composer js-comp-ver-6.3.0,vc_responsive
 

Sprachprojektwoche Cote d’Azur, 6ABSprachprojektwoche Cote d’Azur, 6AB

Sprachprojektwoche Cote d’Azur, 6ABSprachprojektwoche Cote d’Azur, 6AB

Abfahrt: 05:00 Uhr vor der Schule
RĂŒckkehr: 18:00 – 19:00 Uhr
Unterkunft:  ibis budget Nice Californie Lenval
58-60 Avenue de la Californie
06200 NICE
TĂ©l.: +00 (0)8 92 70 03 76
Fax : +00 (0)4 96 44 22 52
h2075-re@accor.com
ibisbudget.com – accorhotels.com

Begleitlehrerinnen: Meissner, Watzenig
mehr Fotos im Fotoalbum

Reflexionen ĂŒber unsere Sprachprojektwoche an der CĂŽte d’ Azur
(Karin Watzenig)

So haben unsere SchĂŒlerinnen und SchĂŒler diese Zeit erlebt, empfunden und verinnerlicht:

Schnell fanden wir uns im warmen, wunderschönen Nizza zurecht und fĂŒhlten uns „comme des poissons dans l’eau.“
Die wetterfesten Jacken mussten wir nicht auspacken – 25 Grad erwarteten uns.
Wir werden diese voyage merveilleux, die uns alle nĂ€her zusammengebracht hat, nie mehr vergessen. Un grand „MERCI“ Ă  nos profs, die diese Reise mĂŒhevoll organisiert und uns die ganze Woche lang ertragen haben.
(Julia Schiestl, Max Glantschnig)


 des restaurants comme « La Tapenade » et « La Villa », le MusĂ©e OcĂ©anographique, l’Huilerie Sainte-Anne, la parfumerie Fragonard, le MusĂ©e LĂ©ger, le  jardin exotique  « Serre de la Madone », 
 C’était un rĂȘve! (Katharina KleinwĂ€chter)

Unsere Projektwoche  war einfach géniale,
fast schon phénomÚnale.
Von Nice bis Biot alles gesehen,
wollten dort nie mehr weggehen.
Alles gegessen, von CrÚme Brûlée bis Ratatouille und Camembert,
Diese Reise war wirklich was wert.
Nach 6  Tagen- leider- war alles vorbei
Wir waren aber alle gerne dabei!    (Anna Rauter, Anna SchĂŒtz)

Diese Tage werde ich nie vergessen. Je me réjouis déjà de raconter des détails à mes enfants !  (Anna Dorn)

Ce n’était pas seulement une aventure sociale et culturelle mais aussi culinaire. Ce qui m’a fascinĂ©e le plus, c’étaient les petits restos dans lesquels nous avons dĂźnĂ©. C’était Ă  chaque fois une atmosphĂšre fĂ©erique !  (Lena Walder)

Un voyage inoubliable pour moi, je voudrais y aller encore une fois.  (Iris Zerlauth)

Es war eine so atemberaubende Woche. Und die SpezialitĂ€ten, die wir uns dort gönnen konnten – dĂ©licieux!  (Nora Veau)

Excellent! Dieses Wort beschreibt diese Reise in allen Punkten. Das könnten wir sofort wieder machen! (Raoul Krainer)

Es war eine so unvergessliche Woche, in der ich so viel erlebte, dass ich, wenn ich davon erzĂ€hlen wĂŒrde, Jahre brauchen wĂŒrde! La plage, la mer, les Niçois et leur culture, les spĂ©cialitĂ©s – WUNDERVOLL ! Ich möchte gleich wieder hinfahren, la CĂŽte d’Azur me manque dĂ©jĂ . (Sarah Veau)

Die Parfumerie Fragonard in Grasse faszinierte alle MĂ€dchen mit den unglaublich vielzĂ€hligen DĂŒften. Ob blumig, orientalisch oder herb, es war fĂŒr jeden was dabei. (Nadine Neuwirth)

Schon am ersten Abend in Nizza wussten wir, dass diese Woche super wird. Die wunderschöne, mediterrane AtmosphĂ€re der CĂŽte d’Azur zieht jeden in ihren Bann. NatĂŒrlich hatten wir unsere ArbeitsauftrĂ€ge, aber dies störte nicht. Das Essen, das Wetter, die Leute, die Stimmung – alles war super. (Silke Aschauer, Sabina Budlimic)

„Seuls vivent ceux pour qui chaque jour est un cadeau.” Pour moi, ce voyage Ă©tait un cadeau – merci! (Daniela Pohl)

Cette semaine Ă©tait seulement GÉNIALE! (Daniel Valte)

Datum: 02.10.2013 – 09.10.2013